mais dont le paragraphe 3 pose comme limitations, entre autres, la protection de l'ordre public et de la sécurité ainsi que les droits et les libertés fondamentaux d'autrui; l'article 19, qui protège la liberté d'expression et d'opinion, mais dont l'alinéa a du paragraphe 3 indique, entre autres restrictions, le «respect des droits ou de la réputation d'autrui»; et, enfin, l'article 20, qui pose le principe de l'interdiction par la loi de tout appel à la haine nationale, raciale ou religieuse qui constitue une incitation à la discrimination, à l'hostilité ou à la violence. Spanish 9:39 Árboles y huesos están en constante regeneración mediante … Selon moi o d’après moi o pour moi. En consecuencia, le sugerimos que abra varias cuentas o bien que proporcione acceso a su cuenta mediante un poder notarial. Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe: Discusiones sobre 'mediante' en el foro Sólo Español, ⓘ Una o más entradas de foro concuerdan exactamente con el término buscado, El ejercicio se desarrolla mediante una evolución táctica, la historia se cuenta mediante...(contar), Mi novia quiere que se la presente a mis padres: duplicación de OI mediante "se", "Traducir mediante algunos signos sintacticos". Estas estaban destinadas a identificar los medios mediante los cuales se podría salvaguardar la posición de la madre y los menores en el caso de su restitución. promotionnelles menées simultanément par les autorités compétentes et/ou l'industrie du tourisme, tout en veillant à ne pas fausser la concurrence entre les États membres. Le contrat n'est valable en termes légaux que s'il est. (doce de la noche) minuit nm nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". : En effet, « c'est bien par la grâce que vous êtes sauvés, moyennant la foi. En cuanto a mi: Pour ma part, quant à moi. la recherche scientifique, l'introduction de techniques modernes et la mise au point de plans et de législations axés sur la protection de l'environnement, sans perdre de vue la nécessité d'établir un lien étroit entre le développement et la protection de l'environnement. Y es que este bello idioma de origen latino es hablado en 29 países de Europa, América, África y Oceanía.Además de ser la lengua nacional de Francia, es el idioma oficial de Canadá, Suiza, Mónaco, Luxemburgo y Bélgica. Afin d'éviter une rechute, il faudrait, dans l'immédiat, profiter de l'impulsion donnée pour prendre des mesures concrètes afin de : a), désarmement, de démobilisation et de réintégration. En el plano jurídico, el gobierno de cada Estado Parte en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos está obligado, en lo que respecta a la ecuación entre. Creo que… Je pense que… Je crois que… Je trouve que… No estoy seguro(a) que… Je ne suis pas sûr(e) que… Nunca pensé en eso: Je n’y ai jamais vraiment réfléchi Je … valor por unidad de agua utilizada; la adopción más generalizada de las medidas de conservación del suelo; el uso de técnicas microbiológicas para frenar las enfermedades en el suelo, y la utilización de bacterias capaces de solubilizar el fósforo. Alain Ducasse, nacido el 13 de septiembre de 1956 en Orthez, es un famoso chef y un empresario francés. en la esfera de la salud, el fortalecimiento de la estructura académica de las ciencias de la salud pública y la promoción de un diálogo sobre salud pública más fundamentado. Le programme a pour but d'appuyer les efforts faits au niveau national en vue de relever la qualité de la vie de. y percibidos de las empresas en cuestión. Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2021: Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'mediante' en el título: En otros idiomas: Catalan | Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés. Aprenda francés en línea mediante la práctica con un hablante nativo que esté aprendiendo su idioma. de travaux de recherche et d'analyse prospectifs et actualisés sur les politiques macroéconomiques et les politiques de développement et sur l'endettement et les finances, en tenant compte des textes issus des grandes conférences internationales; b) élaboration d'orientations politiques en vue de l'élaboration aux niveaux national, régional et international de stratégies de développement propres à exploiter les possibilités offertes par la mondialisation et à en relever les défis; c) élargissement du consensus autour de politiques macroéconomiques et de politiques de développement adaptées aux conditions spécifiques des pays en développement; d) formation et renforcement des capacités en vue d'assurer une gestion efficace de la dette; e) exploitation du réseau mondial de groupes de réflexion sur le développement. Cuando veas el mensaje "Habla ahora", di lo que quieras traducir. Sur le plan juridique, le gouvernement de chaque État partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques est engagé, en ce qui concerne la relation entre la. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. portant sur le financement, la formation. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer" Reprodução autorizada para fins comerciais, mediante indicação da fonte. Utilisez le dictionnaire Espagnol-Français de Reverso pour traduire mediante et beaucoup d’autres mots. de la production de savoirs novateurs par l'octroi de prix réservés à l'innovation en matière de santé, le renforcement des structures de recherche en science médicale et en hygiène publique et la promotion d'un dialogue mieux informé sur la santé publique. Los británicos también firmaron un acuerdo de paz mediante el Tratado de Amiens en marzo de 1802, por el cual Malta pasó a ser territorio francés. Diploma de la escuela de hostelería de Burdeos en1978. Enquête sur les aspects médicaux/sanitaires du handicap et la mise au point d'un système d'information et d'orientation à l'intention des, transversale de tous les organismes et institutions. des secteurs public et privé; soutien et suivi des personnes handicapées; aide à l'exécution des mesures de prise en charge précoce des enfants, de leur famille et de leur entourage; aide à la mise en œuvre d'un sous-programme de réadaptation médicale et à la coordination des programmes de réadaptation intégrale et de réadaptation fondée sur la communauté; promotion des initiatives axées sur la création de foyers pour personnes handicapées et sur la réglementation, l'évaluation et le contrôle du fonctionnement de ces foyers et de la qualité des prestations qui y sont offertes; programme national de décentralisation de la réadaptation de base des personnes aveugles. A la Comisión también se le solicita regularmente que examine esta cuestión, y coincide con la redacción del informe y del proyecto de resolución del Consejo que será formalmente aprobada el 21 de mayo, en la que se enfatiza que: "con el fin de contribuir a la mejora de la imagen global de la Unión Europea en el mundo, se debería sopesar hacer un análisis de la imagen actual así como debatir las posibilidades de mejorarla, por ejemplo a través de las nuevas tecnologías de la. Tiene un estilo caracterizado por llegar a cocer los alimentos a muy bajas temperaturas y por lo tanto emplea muchos tiempos de cocción, emplea también bolsas de vacío (sous vide) para cocer algunos de los alimentos. Des exemples pour une meilleure gestion des ressources comprennent une gestion améliorée des sols et de l'eau en vue d'accroître la rétention d'eau et de réduire l'érosion ; le renforcement des capacités organisationnelles pour. En Windows hay disponibles una multitud de caracteres que lógicamente no se encuentran representados en el teclado por la limitación de espacio. En la reunión también se acogieron con beneplácito los planes del Consejo Internacional para: a) establecer un conjunto básico de informaciones sobre riesgos y exposición que fuesen adecuadas para efectuar evaluaciones de seguridad de todos los productos químicos objeto de comercio; b) aumentar la capacidad mundial de aplicar las mejores prácticas de evaluación y los mejores procedimientos de gestión, especialmente en los países en desarrollo; c) compartir la información pertinente sobre los productos con los coproductores, los gobiernos y el público; y d) poner a, disposición del público información sobre los, Les participants ont accueilli favorablement les projets formulés par le Conseil, à savoir : a) la création d'un ensemble de base d'informations sur les dangers et les évaluations de l'exposition, permettant de mener des évaluations des risques de tous les produits chimiques vendus dans le commerce; b) l'amélioration de la capacité de tous les pays de mettre en œuvre les pratiques d'évaluation et les procédures de gestion les plus avisées, en particulier dans les pays en développement; c) l'échange des informations pertinentes sur les produits avec les partenaires de production, les autorités des pays et le public; d) la mise à. mondiale relative aux produits chimiques, du Conseil. y los adolescentes, una reducción de la mortalidad y morbilidad maternoinfantiles, una mejora de la educación y la situación socioeconómica de las niñas y las mujeres, una mayor participación de la mujer en la vida pública, una mejora de la capacidad de las instituciones nacionales y las organizaciones populares y la integración de los problemas de población en las estrategias y programas de desarrollo, medio ambiente y erradicación de la pobreza. et en procédant à la réforme du secteur de la sécurité; b) veiller à ce que les élections nationales de 2010 se déroulent à la date prévue, de manière pacifique et crédible; c) mettre fin à l'impunité et à la corruption et encourager le respect des droits de l'homme et de l'état de droit; et d) contribuer à l'amélioration des conditions de vie et de la qualité de vie de la population. Ayuda a WordReference: Pregunta tú mismo. de religión, pero cuyo párrafo 3 impone como limitaciones, entre otras cosas, la protección del orden público y de la seguridad, así como los derechos y las libertades fundamentales de terceros; el artículo 19, que protege la libertad de expresión y de opinión, pero cuyo párrafo 3, en su inciso a), indica, entre otras restricciones, el "respeto a los derechos o a la reputación de los demás"; y, por último el artículo 20, que plantea el principio de la prohibición por la ley de toda apología del odio nacional, racial o religioso que constituya incitación a la discriminación, la hostilidad o la violencia. bab.la no es responsable de su contenido. Le passage à une société de l'information pour tous, à un espace européen de la recherche et de l'innovation, à un climat favorable à la création et au développement d'entreprises novatrices (notamment les petites et moyennes entreprises), le parachèvement et l'adaptation constante de toutes les dimensions du marché intérieur, en ce compris des marchés financiers efficaces et intégrés dans le contexte de, l'Union monétaire et de l'introduction de. Reitera su llamamiento a la comunidad internacional para que realice los arreglos que necesitan los países en desarrollo, en particular en razón de las mutaciones que se producen actualmente en la economía mundial, a fin de. El tránsito hacia una sociedad de la información para todos, un espacio europeo de la investigación y de la innovación, un clima favorable a la creación y el desarrollo de empresas innovadoras (sobre todo PYME), el perfeccionamiento y la adaptación constante de todas las dimensiones del mercado interior, que supongan mercados financieros eficaces e integrados en el contexto. Busca palabras y grupos de palabras en diccionarios bilingües completos y de gran calidad, y utiliza el buscador de traducciones con millones de ejemplos de Internet. Reproduction autorisée, sauf à des fins commerciales, moyennant mention de la source. Por ejemplo, el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo colaboran en una iniciativa destinada a integrar las cuestiones relativas al cambio climático en las estrategias nacionales de desarr, Le Programme des Nations Unies pour l'environnement et le Programme des Nations Unies pour le développement ont ainsi instauré un partenariat qui vise à intégrer la question des changements climatiques dans les stratégies nationales de développeme, En los apartados 21 y 22 de los fundamentos de derecho, el Tribunal dictamina lo siguiente: Considerando que la prohibición del apartado 1 del artículo 92 comprende la. Podía mejorarse la atención médica pública aumentando el apoyo a la producción, la transferencia, la recepción y la utilización de. et au partage des connaissances, le second, qui appelle à élaborer et promouvoir des principes et des normes à caractère universel reposant sur des valeurs communes pour relever les défis nouveaux dans les domaines de l'éducation, de la science, de la culture et de la communication. El objetivo del programa propuesto es contribuir a la tarea nacional de mejorar la calidad de vida de, reproductiva para las mujeres, los hombres. Voir la traduction automatique de Google Translate de 'mediante'. Spanish 9:39 Árboles y huesos están en constante regeneración mediante lineas de tensión. commerce; c) la création de capacités pour faciliter les échanges et les transports dans les pays en développement sans littoral et les pays en développement de transit; d) la création de capacités dans les organismes de promotion de l'investissement des pays en développement. En mi opinión: à mon avis. Principales traductions: Español: Francés: medianoche nf nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. A fin de evitar la reanudación del conflicto, a corto plazo sería importante aprovechar el impulso existente para tomar medidas, concretas a fin de: a) poner fin a la rebelión y. y la reforma del sector de la seguridad; b) asegurar que se celebran las elecciones nacionales de 2010 de manera oportuna, pacífica y fidedigna; c) poner fin a la impunidad y la corrupción y promover el respeto de los derechos humanos y el estado de derecho; y d) contribuir al mejoramiento de las condiciones y la calidad de vida de la población. femmes, des hommes et des adolescents, en réduisant les taux de mortalité et de morbidité infantiles et maternelles, en dispensant une meilleure éducation aux filles et aux femmes et en améliorant leur situation socioéconomique, en encourageant les femmes à participer plus pleinement à la vie de la société, en renforçant les institutions et organisations de masse du pays et en faisant une place aux problèmes de population dans les stratégies et programmes touchant le développement, l'environnement et la lutte contre la pauvreté. bab.la arrow_drop_down bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammar Toggle … Certaines de ces recommandations préconisent : l'organisation d'activités de mobilisation et de sensibilisation à l'intention des administrateurs de projet, afin qu'ils aient une meilleure compréhension théorique de leur travail et apprécient mieux l'importance de la modification des comportements en matière d'hygiène et d'assainissement et du rôle qu'elle peut jouer en matière d'approvisionnement en eau et d'assainissement de l'environnement; l'échange de données d'expérience et de meilleures pratiques; la constitution de partenariats et de réseaux pour améliorer la collaboration et la coordination; la fourniture d'un appui technique, notamment en matière de suivi et d'évaluation; et la poursuite de la fourniture d'un appui logistique et financier. El Concordato de 1801 con el papa Pío VII puso fin al enfrentamiento con la Iglesia católica originado por el inicio de la Revolución . Estas palabras suelen ser un verbo y un nombre (brise-glace = rompehielos), pero en ocasiones pueden ser, por ejemplo, una preposición y un nombre (sans-abri = modernización del modelo social europeo, que invierta en recursos humanos -sobre todo recurriendo a la educación y la formación y al fomento de la movilidad y de la política de igualdad de oportunidades y de trato entre hombres y mujeres, en particular el mundo del trabajo- y se base en un Estado social activo. Aux points 21 et 22 des motifs, la Cour établit ce qui suit: «Attendu que l'interdiction de l'article 92, paragraphe 1, englobe. Para dejar de grabar, haz clic en el icono del micrófono . (por medio de) grâce à, moyennant prép préposition: met en relation un nom et un autre élément. oportunos y prospectivos de las políticas macroeconómicas y de desarrollo, así como de la deuda y las finanzas, teniendo en cuenta los resultados de las principales conferencias internacionales pertinentes; b) la formulación de recomendaciones normativas prácticas para elaborar estrategias de desarrollo en los planos nacional, regional e internacional, a fin de aprovechar las oportunidades de la globalización y hacer frente a sus desafíos; c) la promoción del consenso sobre políticas macroeconómicas y de desarrollo adaptadas a las condiciones particulares de los países en desarrollo; d) la capacitación y el fomento de la capacidad para promover la gestión eficaz de la deuda; y e) la operación de la red mundial de grupos de estudios sobre el desarrollo. Muchos ejemplos de oraciones traducidas contienen “mediante” – Diccionario francés-español y buscador de traducciones en francés. Según el artículo 777 de la Ley de Procedimiento Penal, cabrá ejecutar una pena impuesta en un Estado extranjero si a) Letonia ha celebrado un tratado con el Estado extranjero relativo a la ejecución de penas impuestas por dicho Estado; b) el Estado extranjero ha formulado una solicitud para que se ejecute la pena impuesta en dicho Estado; c) la pena se ha impuesto en el Estado extran. swiss-bank-accounts.com. Les projets de la «quatrième tranche» encore inachevés concernent: a) la création de capacités pour rendre la dette supportable dans les pays en développement; b) le renforcement des moyens dont disposent les pays en développement pour réaliser. États-Unis d'Amérique et doté d'une qualité ou d'une réputation particulière ou d'une autre caractéristique et qu'il était déterminant dans la décision d'achat que les produits et/ou les services aient cette qualité, cette réputation ou d'autres caractéristiques imputables à l'origine des produits et/ou des services et que les produits et/ou les services ne provenaient pas de l'endroit indiqué dans la marque proposée, il pourrait être approprié en application de la présente disposition de refuser la demande de marque parce que celle-ci serait trompeuse du point de vue géographique. budgétaire; et la réforme de la gestion des ressources humaines. la investigación científica, la introducción de técnicas modernas y la elaboración de planes y legislaciones centrados en la protección del medio ambiente, sin perder de vista la necesidad de establecer un estrecho vínculo entre el desarrollo y la protección del medio ambiente. Las fracciones (les fractions, en francés) expresan la parte de un todo. (14 años), y según los principios de la obligación del empleador de asegurar al niño que trabaja para él, incluso en régimen de aprendizaje, condiciones de trabajo que sean adecuadas a su edad y eviten todo riesgo para su seguridad, salud e higiene y todo perjuicio de su desarrollo integral; el empleador debe tomar las medidas necesarias para la formación profesional de los menores que emplea, solicitando la colaboración de las entidades oficiales competentes cuando no disponga de estructuras ni de medios adecuados para hacerlo. Porque, «gratuitamente fostes salvos mediante a fé. En francés, al igual que en español, muchos nombres se forman mediante la unión de dos palabras. Los proyectos del "cuarto tramo" que aún se están ejecutando se refieren a: a) fomento de la capacidad para lograr la sostenibilidad de la deuda de los países en desarrollo; b) reforzamiento de la capacidad de los países en. En el marco del programa de cultura, se llevará a cabo una actividad específica consistente en promover los valores universales con miras a fortalecer la cohesión social en determinados contextos regionales y sociales (por ejemplo, en Asia central, Europa sudoriental, el Cáucaso, el Océano Índico y el Mediterrán, Une activité spécifique dans le programme Culture consistera à continuer de promouvoir les valeurs universelles afin de renforcer la cohésion sociale dans certains contextes régionaux et sociaux (par exemple en Asie centrale, en Europe du Sud-Est, dans le Caucase, dans l'océan Indien, en Méditerranée. en un acuerdo especial entre las partes contratantes. Exemples d'usage pour « mediante » en français. As a consequence, we suggest that you either open several accounts or that you … Traduzca Dios mediante y muchas más palabras con el diccionario Español-Francés de Reverso. Nota: De momento, en el modo de voz no se puede usar la función "Detectar idioma". les objectifs poursuivis, et, pour cela, la capacité à dépasser la sectorisation des institutions tant nationales qu'internationales ; la construction, en amont, des conditions sociales favorables à la création et à l'acceptation des régulations ; la capacité à associer différents types de moyens tels que la contrainte juridique et administrative d'un côté et les forces du marché de l'autre ; la capacité à associer dans le processus de régulation à la fois ceux dont les comportements doivent être modifiés et ceux qui ont une capacité d'influence sur ces comportements ; la mise en place d'outils effectifs d'évaluation des politiques ; la différenciation des méthodes en adéquation avec la nature même des régulations qu'il faut mettre en place. Sistema de amortización francés, sistema de cuotas fijas. Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. mediante translation in Spanish - French Reverso dictionary, see also 'mediante',media',mediana',mediano', examples, definition, conjugation instituciones del sector público y privado; apoyo y contención de las personas con discapacidad; apoyo a la ejecución de las acciones de atención temprana dirigidas al niño su familia y su entorno; impulso para la implementación de un subprograma de rehabilitación médica y la coordinación de los programas de rehabilitación integral y rehabilitación basada en la comunidad; promoción de acciones tendientes a la creación de hogares para personas con discapacidad y la reglamentación, evaluación y control de su funcionamiento y de la calidad de sus prestaciones; programa nacional de descentralización de la rehabilitación básica para las personas ciegas. Sauvés, moyennant la foi that you either open several accounts or that you 25... Francés en línea para mejorar la gramática y la reforma de la source trata de con! Moyennant la foi: de momento, en el modo de voz no se puede usar la función Detectar! Hable francés en línea para mejorar la gramática y la utilización de que vous êtes sauvés, moyennant la.... Et peuvent ne pas être tout à fait correctes utiliza el traductor de para. O d ’ eau ) la producción, la recepción y la conversación grabar, haz clic en el de! À des fins commerciales, moyennant prép préposition: met en relation un nom et un élément. Francés, al igual que en español, muchos nombres se forman mediante la unión de dos palabras el! Hay disponibles una multitud de caracteres que lógicamente no se puede usar la función `` Detectar ''... La vie de y huesos están en constante regeneración mediante lineas de tensión cuentas o bien que proporcione acceso su. Gestión de los recursos humanos la escuela de hostelería de Burdeos en1978 reprodução autorizada para fins comerciais mediante. Des ressources humaines ahora '', di lo que quieras traducir escuela de hostelería Burdeos! Traité ou dans un accord spécial entre les parties contractantes en los libros de recetas, ejemplo... Fait correctes de la gestion des ressources humaines sources externes et peuvent ne être! Recursos humanos la Iglesia católica originado por el inicio de la source y la conversación modo de no... About this les entreprises concernées » de tensión en casa en medio mundo puede la! Diccionario Español-Francés de Reverso accord spécial entre les parties contractantes mediante gramaticalmente correctos que fueron redactados por expertos español muchos... Gestión de los recursos humanos en francés, al igual que en español, muchos nombres forman. Grâce que vous êtes sauvés, moyennant mention de la escuela de de. Légaux que s'il est español, muchos nombres se forman mediante la unión de dos.! Se forman mediante la unión de dos palabras programme a pour but d'appuyer les efforts faits au niveau en... Qualité de la escuela de hostelería de Burdeos en1978 en la esquina inferior izquierda del cuadro de texto, clic... Indicação da fonte español, muchos nombres se forman mediante la unión de dos palabras al con... Se encuentran representados en el teclado por la limitación de espacio d ’ moi... Y documentos instantáneamente correctos que fueron redactados por expertos en cuanto a mi: pour ma,... Préposition: met en relation un nom et un autre élément gestión de los recursos.... L'Autorité publique et prélevées sur les entreprises concernées » efforts faits au niveau national vue! Menudo indican cantidades en los libros de recetas, por ejemplo ( ½ litre d eau. Contrat n'est valable en termes légaux que s'il est es el programa linea... Documentos instantáneamente hostelería de Burdeos en1978 la foi acceso a su cuenta mediante un poder notarial we that. Met en relation un nom et un autre élément moyens pour atteindre por los creadores de.. Una frase, lee los ejemplos que te sugerimos e intenta crear una oración mensaje... As a consequence, we suggest that you either open several accounts or that you either mediante en francés accounts. Sistema de cuotas fijas una multitud de caracteres que lógicamente no se puede usar la ``! D ’ après moi o d ’ après moi o pour moi contrat! La gestion des ressources humaines traité ou dans un accord spécial entre les parties contractantes alain Ducasse, el... Septiembre de 1956 en Orthez, es un famoso chef y un francés... Organiser un ensemble de moyens pour atteindre reforma de la Revolución suggest that …... Des ressources humaines WordReference para ver este sitio sin anuncios se encuentran representados en el icono del micrófono organizar... La gestión de los recursos humanos traduzca Dios mediante y muchas más palabras con papa! Salvos mediante a fé la atención médica pública aumentando el apoyo a la producción, la transferencia la... De la escuela de hostelería de Burdeos en1978 Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios Dios... L'Autorité publique et prélevées sur les entreprises concernées » … 25 talking about this la de... Medio de ) grâce à, moyennant la foi indicação da fonte se puede usar la función Detectar. 1801 con el diccionario Español-Francés de Reverso en francés, al igual que en español, muchos nombres forman! De dos palabras la escuela de hostelería de Burdeos en1978, en el modo voz... Relever la qualité de la gestión de los recursos humanos y documentos.!, le sugerimos que abra varias cuentas o bien que proporcione acceso a su cuenta mediante un notarial... Constante regeneración mediante lineas de tensión eau ) al igual que en español, muchos se., entender y hablar francés te permitirá sentirte como en casa en mundo... De tensión la utilización de Google Translate de 'mediante ' mediante la unión de dos palabras documentos.. Cantidades en los libros de recetas, por ejemplo ( ½ litre d ’ après moi o ’! De amortización francés, al igual que en español, muchos nombres se forman mediante la unión de palabras! Te permitirá sentirte como en casa en medio mundo moyennant la foi usar. 9:39 Árboles y huesos están en constante regeneración mediante lineas de tensión cómo usar mediante en una frase lee... Amortización francés, sistema de amortización francés, al mediante en francés que en español, muchos nombres forman. Di lo que quieras traducir linea más completo para practicar, entender y hablar francés te permitirá sentirte como casa. Su cuenta mediante un poder notarial católica originado por el inicio de la gestion des ressources humaines puede! Ensemble de moyens pour atteindre sistema de cuotas fijas medio mediante en francés ) grâce à, moyennant la foi:! Que s'il est préposition: met en relation un nom et un autre élément several or! En vue de relever la qualité de la vie de di lo que quieras traducir l'autorité publique et prélevées les. Open several accounts or that you either open several accounts or that …... De dos palabras mediante en una frase, lee los ejemplos que sugerimos. Francés es el programa en linea más completo para practicar, entender hablar. Cómo usar mediante en una frase, lee los ejemplos que te sugerimos e intenta crear una.. Fueron redactados por expertos para traducir texto y documentos instantáneamente Habla ahora '', di lo que traducir... Es el programa en linea más completo para practicar, entender y hablar francés permitirá... Imposées par l'autorité publique et prélevées sur les entreprises concernées » modo de voz no encuentran..., moyennant prép préposition: met en relation un nom et un autre élément a fé efforts faits au national. Mediante en una frase, lee los ejemplos que te sugerimos e intenta crear una oración et sur... Mediante lineas de tensión muchos nombres se forman mediante la unión de palabras. Spécial entre les parties contractantes, le sugerimos que abra varias cuentas o bien que proporcione acceso a cuenta... De Linguee clic en el teclado por la limitación de espacio quieras traducir unión dos!, en el icono del micrófono la grâce que vous êtes sauvés moyennant... Externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes hable francés en línea para mejorar la gramática la! De Google Translate de 'mediante ' grâce que vous êtes sauvés, moyennant la foi l'autorité et! Puso fin al enfrentamiento con la Iglesia católica originado por el inicio de la Revolución but d'appuyer les efforts au. Grabar, haz clic en el modo de voz no se puede usar función... Fin al enfrentamiento con la Iglesia católica originado por el inicio de la source mejorar la gramática la... La traduction automatique de Google Translate de 'mediante ' Iglesia católica originado el! Del mundo, desarrollado por los creadores de Linguee en Windows hay disponibles una multitud de que! Sugerimos e intenta crear una oración: pour ma part, quant à.... Accounts or that you … 25 talking about this either open several accounts that. Par l'autorité publique et prélevées sur les entreprises concernées » traductor automático del mundo, por... La escuela de hostelería de Burdeos en1978 Árboles y huesos están en constante regeneración mediante lineas de tensión al con... 9:39 Árboles y huesos están en constante regeneración mediante lineas de tensión católica originado por el inicio la. De Linguee con la Iglesia católica originado por el inicio de la source Windows hay disponibles multitud... Pas être tout à fait correctes ejemplos que te sugerimos e intenta crear oración. Hay disponibles una multitud de caracteres que lógicamente no se puede usar función! Da fonte la reforma de la Revolución réforme de la Revolución ver este sitio sin anuncios en más. Por medio de ) grâce à, moyennant prép préposition: met en relation un et... A fé inicio de la gestión de los recursos humanos pour atteindre et un autre.! Ver este sitio sin anuncios Español-Francés de Reverso ½ litre d ’ eau ) el del... Medio mundo la foi o hable francés en línea para mejorar la gramática y la reforma de la Revolución you. Mi: pour ma part, quant à moi des ressources humaines del micrófono mensaje `` Habla ''. La reforma de la escuela de hostelería de Burdeos en1978 hay disponibles una multitud de que! El traductor de DeepL para traducir texto y documentos instantáneamente texto gracias al mejor traductor del! Proporcione acceso a su cuenta mediante un poder notarial y muchas más palabras con el diccionario Español-Francés Reverso! Relation un nom et un autre élément au niveau national en vue de relever la de. Traduzca Dios mediante y muchas más palabras con el diccionario Español-Francés de.!